傳譯基礎

首頁 入學申請 科目資料 傳譯基礎

TRAN A254C

More information: 學科指南
傳譯基礎

TRAN A254C

More information: 學科指南

傳譯基礎

開課日期
N/A
學科程度
N/A
修讀期
N/A
學分
N/A
教學語言
N/A
學費($) (含實驗室費用)
N/A
行將開課日期
學額及上課時間
開課日期
學科程度修讀期學分
教學語言
學費($) (含實驗室費用)
行將開課日期
N/A
N/AN/AN/A
N/A
N/A

學科主任:陳詠雯博士, 哲學博士(香港大學)

學科編撰:謝聰博士,香港城市大學

建議先修科目
本校建議學員先修讀TRAN A251C和TRAN A252C。

目標
本科旨在為學員提供基本的傳譯理論知識,讓學員了解傳譯的訓練方法,並通過課堂與課外密集式的傳譯練習,讓學員掌握傳譯的技巧和要求。

內容
本科共五個修讀單元,單元一為理論知識,單元二至單元五以實際練習為主。主要內容包括:

  • 傳譯行業的發展背景及它在香港擔當的角色
  • 傳譯與筆譯的特點和異同
  • 傳譯的種類和傳譯員應具備的條件
  • 傳譯的技巧
  • 應用所學的技巧進行複述、撮述、視譯和撮譯練習
  • 應用所學的技巧進行接續傳譯練習

輔助學習活動
本科安排七次導修課,均為語言實驗室的練習課,每次兩小時;實習經驗對於學員加深傳譯技巧的理解尤為重要,亦有助學員更好地完成作業及通過考試。因此學員應盡量出席導修課,爭取實習的經驗。另有兩次日間講論會,每次三小時。

成績評核
本科有兩份作業及一次期終考試。考試將在語言實驗室舉行。學員必須使用網上學習系統(OLE)繳交作業。

指定教科書
周兆祥、陳育沾(1997)《口譯的理論與實踐》,香港:商務印書館。(印刷本╱電子本)

有特別學習需要學生須知
本科以沒有聽說障礙的學員為對象。學員若有特別學習需要而對修讀本科有任何疑問,應在報讀本科前向學科主任查詢。