譯文研究

首頁 入學申請 科目資料 譯文研究

TRAN 3253ACD

More information: 學科指南
譯文研究

TRAN 3253ACD

學科指南

譯文研究

開課日期
N/A
學科程度
N/A
修讀期
N/A
學分
N/A
教學語言
N/A
學費($) (含實驗室費用)
N/A
行將開課日期
學額及上課時間
開課日期
學科程度修讀期學分
教學語言
學費($) (含實驗室費用)
行將開課日期
N/A
N/AN/AN/A
N/A
N/A

學科主任:陳詠雯博士,學士(香港理工大學);碩士(香港中文大學、牛津大學);哲學博士(香港大學)

學科編撰:金隄教授、譚載喜教授

課程目標

本科結合理論和大量的實例,在學員已有的翻譯能力基礎上,深入討論翻譯的標準,介紹各種不同譯評準則,並根據翻譯標準研究各種文體譯評準則的優缺點,從而幫助學員有系統地分析和評論譯文,並在此過程中提高個人的翻譯能力。

內容

本科內容包括:

  • 譯文研究導論
  • 以信達雅為準則的譯評
  • 紐馬克的譯評理論
  • 等效論的譯評理論
  • 不同文體的譯評

輔助學習活動

本科安排四次導修課,每次兩小時;另有一次兩小時的附加講授課。

成績評核

本科設有兩份作業,共佔總成績50%:

  • 作業1(25%):考核學員對譯評理論的認知
  • 作業2(25%):考核學員應用譯評理論的技巧

另有一次兩小時的期終考試,佔總成績50%。

線上學習要求

學員必須使用網上學習系统(OLE)繳交作業。